Why choose us?

We are small enough to provide individual attention, but large enough for the most complex project.You will correspond with one person – the owner – who ensures your requirements are understood and met. We maintain world leading quality control standards and testing for all of our translators. This includes quality tests, knowledge of specific industries, specific testing (e.g. IT or technical), punctuality and terminology updating. Our translators and proofreaders are always natives of the language in which they translate an original language.

We serve large corporations, government, institutions, businesses of all sizes, and individuals (immigration-related documents). No client is too big or small.

Quick Turnaround

We take pride in a fast turnaround time (when requested), but maintain high standards. We do not compromise quality in order to speed up delivery. We maintain world leading quality control standards. Every document or website we translate is completely proofread by a second translator as well as a proofreader before delivery at no added cost to you. We are on-time for every project always, whether it is a standard job or a rush job.

Prompt Response and Satisfaction Guaranteed

Your emails and requests for quotes are usually responded to within 2 hours. When you contact Goulet Professional Translation Services Inc., you will speak directly with the owner, G. Éléonore Goulet, who supervises your project from start to finish personally, ensuring that you are completely satisfied with the service, quality, honesty, integrity, and complete confidentiality that the company provides.

Contact us for a FREE quote today.

E-book For ENGLISH to ESPAÑOL Translation

Éléonore Goulet

Owner, G. Éléonore Goulet is fluent in French, Spanish, German, and English and has attended the University of Toronto and the University of Bonn.

phone647-218-0042

phoneinfo@translationpage.com

ENGLISH

NEW DREAMSERENE WARRANTY

KEEP THIS CARD IN A SAFE PLACE
MATTRESS PROTECTOR WARRANTY

cover-photo1 Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. warrants to the owner of this dreamSERENE® mattress protector that if the fabric or laminate becomes damaged due to a defect in its manufacture during either
a) normal household use for a period of Ten (10) years
from Date of Purchase; or
b) institutional, commercial or other non-household use for a period of Two (2) years from the Date of Purchase, Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. will replace the mattress protector provided that the following care conditions have been met during such period:

  • Only use the mattress protector on a mattress of appropriate size and for the purposes for which the bed was designed.
  • Only machine wash and dry the mattress protector. When spillage occurs, for best results, wash before affected area is allowed to dry.
  • Use warm/hot wash cycle
  • Tumble dry at low to medium temperature (60°c / 140°F maximum heat).
  • Tumble dry with other linens
  • DO NOT dry clean
  • DO NOT iron
  • DO NOT use bleach
  • DO NOT tumble dry at temperatures exceeding 60°C / 140°F
2

ESPAÑOL

NUEVA GUARANTÍA DE DREAMSERENE

CONSERVE ESTA INFORMACIÓN EN UN LUGAR SEGURO
GUARANTÍA DEL PROTECTOR DE COLCHÓN

cover-photo1 Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. le garantizan al propietario de este protector de colchón dreamSERENE® que si la tela o la lámina se dañan debido a un defecto de fabricación ya sea durante
a) su uso doméstico normal por un período de diez (10) años a partir de la Fecha de Compra; o
b) uso institucional, comercial u otros usos no domésticos por un período de Dos (2) años a partir de la Fecha de Compra, Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. reemplazarán el protector de colchón siempre y cuando las siguientes condiciones de cuidado se hayan cumplido durante dicho período:

  • Solo usar el protector de colchón en un colchón de tamaño adecuado y con los propósitos para los cuales se diseñó la cama.
  • Solo lavar y secar el protector de colchón en una lavadora. Cuando se produzca un derrame, para mejores resultados, lavarlo antes de que el área afectada se seque.
  • Usar el ciclo de lavado tibio/caliente.
  • Secar a temperatura baja a media (calor máximo de 60°c / 140°F).
  • Secar con la ropa de cama.
  • NO lavar en seco.
  • NO planchar.
  • NO usar blanqueadores.
  • NO secar a temperaturas superiores a los 60°C / 140°F.
3

ENGLISH

MATTRESS AND MATTRESS PROTECTOR WARRANTY

cover-photo1 If the mattress protector was purchased at the same time as a new mattress and both items are shown on the same sales invoice, Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. will also guarantee the mattress surface (but not the sides of the mattress, the box springs, bed frame or other mattress foundations, carpet, bed, bedding or other associated items, for which Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. shall have no responsibility) against staining from any food or drink normally consumed, or any bodily fluids.

cover-photo2

During the Warranty term, Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. will service the stained area(s) of the mattress providing the mattress protector was in place at the time the stain occurred.

The service will include providing the customer with professional cleaning remedies and/or products designed for effective spot removal.

If the stain persists, Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. will have the mattress professionally cleaned at no charge to the customer.  

This Warranty does not apply to a mattress protector or mattress supplied in fulfillment of this Warranty.

4

ESPAÑOL

GARANTÍA DE COLCHÓN Y PROTECTOR DE COLCHÓN

cover-photo2 Si el protector del colchón se compra al mismo tiempo que un colchón nuevo y ambos artículos aparecen en la misma factura de venta, Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. también garantizarán la superficie del colchón (pero no los lados del colchón, somier (box spring), armazón de la cama u otros soportes del colchón, alfombra, cama, ropa de cama u otros artículos asociados, de los cuales Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. no será responsable) contra manchas de cualquier comida o bebida normalmente consumidas, o cualquier fluido corporal.

Durante el período de Garantía, Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. proporcionará servicios al área o las áreas manchadas del colchón siempre que el protector del colchón haya estado puesto en el momento en que ocurrió la mancha.

El servicio incluirá proporcionarle al cliente remedios de limpieza profesionales y/o productos diseñados para la eliminación eficaz de manchas.

Si la mancha persiste, Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. hará limpiar el colchón profesionalmente sin costos para el cliente.  

Esta Garantía no es válida para un protector de colchón o colchón suministrado en cumplimiento de esta Garantía.

5

ENGLISH

THIS MATTRESS AND MATTRESS PROTECTOR WARRANTY IS VOID IF ANY ATTEMPT IS MADE TO CLEAN THE MATTRESS OTHER THAN BY WIPING AWAY THE MATERIAL SOILING THE MATTRESS.

Should Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. be unable to remove the stain, the mattress will be replaced subject to the following conditions:

Your mattress must be exchanged by the same retailer and at the same location as the original mattress was purchased for a replacement mattress of the same size and of equal or greater value (not including taxes, delivery, or other charges) as the original mattress. Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd.’s liability under this Warranty will be limited to the original purchase price of the mattress.

Only the mattress will be exchanged under the Warranty. The exchange does not apply to box springs, bed frames or other mattress foundations.  

The Owner is responsible for payment of any delivery, pick-up or administration costs to facilitate replacement under this Warranty unless covered by the selling retailer.

Provision of a replacement mattress will fulfill Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd.’s obligations under this Warranty.

6

ESPAÑOL

ESTA GARANTÍA DE COLCHÓN Y PROTECTOR DE COLCHÓN NO ES VÁLIDA SI SE INTENTA LIMPIAR EL COLCHÓN DE OTRA MANERA QUE NO SEA QUITANDO EL MATERIAL DERRAMADO CON UN PAÑO O UNA SERVILLETA.

En caso de que Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. no puedan eliminar la mancha, el colchón será remplazado sujeto a las siguientes condiciones:

Su colchón debe ser cambiado por el mismo minorista y en la misma ubicación donde se compró el colchón original por un colchón de reemplazo del mismo tamaño y de valor igual o mayor (sin incluir impuestos, entrega u otros gastos) al del colchón original. La responsabilidad de Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. según esta Garantía se limitarán al precio original de compra del colchón.

Solo el colchón se remplazará en virtud de la Garantía. El remplazo no es válido para somiers (box spring), armazones de cama u otros soportes de colchón.  

El Propietario es responsable de pagar cualquier gasto de entrega, recogida o costos administrativos para facilitar el remplazo en virtud de esta Garantía a menos que el minorista que hizo la venta los cubra.

La provisión de un colchón de remplazo satisfará las obligaciones de Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. en virtud de esta Garantía.

7

ENGLISH

THESE WARRANTIES DO NOT COVER OR APPLY TO:

  • Normal wear and tear.
  • Indelible stains.
  • Normal soiling from everyday use.
  • Odors in the mattress.
  • Stains or damage as a result of failure to follow the care instructions for the protector.
  • Damage from cigarettes and other hot or foreign objects.
  • Damage by insects, pets or other animals (other than bodily fluids).
  • Damage from stretching or ripping.
  • Stains on the mattress resulting from dye, bleach, paint, acid or corrosive products, chewing gum, buildup of perspiration, body or hair oils, fading, and use of non-approved cleaning products, nail polish and nail polish remover .
  • Mishandling or abuse of the mattress protector or mattress.

HOW TO MAKE A CLAIM

To register a claim in Canada, call our customer service line at 1-800-520-3152; to register a claim in the U.S, call our customer service line at 1-800-497-3302. All claims must be made within 5 days of the incident.

The mattress protector must be returned to Caber Sure Fit Inc. in Canada or Global Homewares Group Ltd. in the U.S. for inspection and validation. Please do not return the damaged mattress protector to the retailer from where it was purchased.

8

ESPAÑOL

ESTAS GARANTÍAS NO CUBREN NI SON VÁLIDAS PARA:

  • Deterioro normal por su uso.
  • Manchas indelebles.
  • Suciedad normal por uso diario.
  • Olores en el colchón.
  • Manchas o daños como resultado de no seguir con cuidado las instrucciones para el uso del protector.
  • Daños ocasionados por cigarros y otros objetos extraños calientes.
  • Daños ocasionados por insectos, mascotas u otros animales (que no sean fluidos corporales).
  • Daños por estiramiento o rajaduras.
  • Manchas en el colchón ocasionadas por tintes, pintura, ácidos o productos corrosivos, goma de mascar, acumulación de sudor, grasas corporales o del cabello, descoloramiento, uso de productos de limpieza no aprobados, esmalte de uñas y quita esmalte de uñas .
  • Manipulación indebida o abuso del protector de colchón o del colchón.

CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN

Para hacer una reclamación en Canadá, llame a nuestra línea de atención al cliente al 1-800-520-3152; para hacer una reclamación en los Estados Unidos, llame a nuestra línea de atención al cliente al 1-800-497-3302. Todas las reclamaciones deben hacerse hasta 5 días después del incidente.

El protector del colchón debe devolverse a Caber Sure Fit Inc. en Canadá o a Global Homewares Group Ltd. en los Estados Unidos para su inspección y validación. Por favor no devuelva el protector de colchón dañado al minorista donde lo compró.

9

ENGLISH

HOW TO MAKE A CLAIM

The original purchase receipt for the mattress protector and mattress, where applicable, must be retained and provided to Caber Sure Fit Inc. or Global Homewares Group Ltd. to validate this Warranty.

Additional Conditions

Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. shall be released and held harmless from all liability due to:

  • damage to the product, replacement of the product or injury to any person that is not due to the fault of Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. and
  • indirect, consequential, or incidental damages (including damages for lost profits, business interruption and the like).

Losses are limited to the current value of the product and will not exceed the original retail value of the item for which the Mattress Protector Warranty is purchased. If no defect is found or the repairs are denied by Caber Sure Fit Inc. or Global Homewares Group Ltd. based on the terms and conditions of this Limited Warranty, the owner will be responsible for all costs incurred.

Coverage under this plan is secondary to any existing warranty, including but not limited to any manufacturer warranty, dealer warranty, or distributor warranty. This Warranty is exclusively made by Caber Sure Fit Inc. and Global Homewares Group Ltd. and is not made by or on behalf of its distributors or any other party.

Please register your warranty online at www.dreamserene.com

10

ESPAÑOL

CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN

El recibo de compra original del protector de colchón y el colchón, si procede, debe conservarse y proporcionarse a Caber Sure Fit Inc. o Global Homewares Group Ltd. para validar esta Garantía.

Condiciones adicionales

Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. quedará libre de obligaciones y sin responsabilidad alguna debido a:

  • daños ocasionados al producto, reemplazo del producto o lesiones a cualquier persona, que no sea culpa de Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. y .
  • daños indirectos, consiguientes, o secundarios (entre otros daños por pérdida de ganancias, interrupción de actividad comercial y similares).

Las pérdidas se limitan al valor actual del producto y no excederán el precio minorista original del artículo por el cual la Garantía de Protector de Colchón se adquirió. Si no se encuentra defecto alguno o se niegan las reparaciones por Caber Sure Fit Inc. o Global Homewares Group Ltd. en virtud de los términos y las condiciones de esta Garantía Limitada, el propietario será responsable de todos los gastos incurridos.

La cobertura según este plan es secundaria a cualquier garantía existente, que incluyen entre otras a cualquier garantía del fabricante, garantía del vendedor o garantía del distribuidor. Esta Garantía es exclusivamente otorgada por Caber Sure Fit Inc. y Global Homewares Group Ltd. y no es otorgada por sus distribuidores, ni en nombre de los mismos ni de ninguna otra parte.

Por favor registre su garantía en línea en www.dreamserene.com

11
X

CONTACT

Thanks for your email

Lorem ipsum dolor sit amet, vel ad sint fugit, velit nostro pertinax ex qui, no ceteros civibus explicari est. Eleifend electram ea mea, omittam reprehendunt nam at. Putant argumentum cum ex. At soluta principes dissentias nam, elit voluptatum vel ex.